Master of Translation
Students are required to complete eight courses (48 units) over two semesters full-time to obtain the degree of Master of Translation.
Students must complete two compulsory foundation courses, two compulsory courses relevant to their language of specialisation, and four elective courses.
Compulsory foundation courses:
- LANG6001: Translation Across Languages: The Translation of Literary Texts
- LANG6002: Translation Across Languages: Specialised Material
Compulsory Specialisation courses
Chinese Stream (choose two)
- CHIN6041 Case Studies in Translation (Chinese/English)
- CHIN6042 Toolkit for Chinese Studies and Translation
- CHIN6220 Translating Chinese Literature
Indonesian Stream:
*For native speakers of Indonesian the course INDN6004 will be replaced by LING6020 Structure of English.
Japanese Stream:
French,German,Italian, Spanish and any other language (choose at least two) :
- LING6001 Introduction to the Study of Language
- LING6008 Semantics
- LING6021 Cross Cultural Communication
Electives (choose 4):
The four elective courses are chosen on an individual basis, with academic advice. Students are encouraged to include advanced courses from their language specialisation; linguistic courses; or non language contextual courses, for example students in the Chinese specialisation may choose courses such as ASIA6037: Histories of Modern China; ASIA6054: Chinese Philosophy; or ASIA6034: Chinese Calligraphy.
The information published on the Study at ANU 2011 website applies to the 2011 academic year only. All information provided on this website replaces the information contained in the Study at ANU 2010 website.




